您现在所在位置:日语学习 >
日语常见的惯用语
更新时间:2020-05-14 15:52:31
1.見栄を張る(みえをはる)打肿脸充胖子
原意是指很注重外表,能看见的地方装修门面等。引申意思是不注重内容充实与否,只注重外在的虚荣。汉语为追求虚荣,摆阔气,打肿脸充胖子。
2.水に流す(みずにながす)既往不咎
是指过去的事全当没发生,将其付诸东流之意。汉语可译为既往不咎,将往事付诸东流等。使用此惯用句时应注意:不能对长辈说「水に流してください。」
3.道草を食う(みちくさをくう)路上闲逛
此惯用句是由马吃路边的草而迟迟不前行之意,引申指做某事因偏离轨道走弯路而浪费时间。
4.身に入れる(みにいれる)专心致志
原意为将全部精力投入工作等。常用于比喻一丝不苟,全心全意地工作或热衷于某事,对某事入迷,因某事而忘我等等。汉语可译为专心致志,一心一意,全心全意等。
5.目鼻が付く(めはながつく)初见端倪
画画时,画上了鼻子和眼睛,人就大概画出模样了。由此指茫然无边的事情有了条理,几乎到了完成的状态。也表示事情按预期想的结果大致决定下来。汉语为有了眉目,搞出大概轮廓,初见端倪,已见雏形等。
上一篇:6月21日日本留学生考试取消
下一篇:人在日语中到底应该怎么读